– Я знаю, – прервал его Рэдфорд.
– Одним словом, – заключил Донован, – Хиллман действовал так, словно не хотел, чтобы его разговор был записан.
– Раньше бывало что-нибудь подобное?
– Нет, – ответил Донован. – Мы прослушали все пленки последних дней, но в любом случае я получил бы рапорт. Мне докладывают о малейшем нарушении.
– Что вы думаете об этом? – спросил Рэдфорд Френсиса Пауэра. – Вы ведь лично знали Фостера Хиллмана.
Пауэр беспомощно развел руками.
– Я не могу понять. Он так любил свою работу. Предательство исключено. Может быть, нервное переутомление?
– Врач говорит, что это тоже исключено.
– Я не верю врачам. Они говорили, что Джек Руби не сумасшедший...
– Я не понимаю одной вещи, – медленно сказал Рэдфорд. – Прежде чем прыгнуть в окно, Хиллман оставался в кабинете один около пятнадцати минут. Он даже закрыл дверь на ключ. Караульный утверждает, что Хиллман несколько секунд сидел на подоконнике, перед тем как броситься вниз. Значит, его действия были спокойны и осознанны. Жаль, что нет никакой предсмертной записки.
– В сущности, его самоубийство само по себе – послание, – прошептал Френсис Пауэр. – Он как бы сказал этим: точка, никакого риска, оставьте. Это в его духе.
Развалившись в кресле, генерал Рэдфорд пускал кольца сигарного дыма.
– Должно быть, он чего-то боялся... А его смерть разрешила проблему...
– Это очень возможная гипотеза, – сказал Пауэр. – В распоряжении Фостера Хиллмана были ЦРУ и прочие средства, помимо самоубийства, чтобы бороться против гипотетической угрозы. Кроме того, не могу понять, чем можно ему угрожать.
– Но он выпрыгнул в окно...
Что-то здесь не вязалось. Рэдфорд терял нить.
– Мы сидим в луже, – мрачно сказал он. – Хиллман принял все меры предосторожности, чтобы сохранить свою тайну.
– Нужно еще раз просмотреть его куррикулум витэ, – сказал Донован. – Что-нибудь мы обязательно найдем.
– Это работа для Пенелопы. Мы даже не знаем, что искать. По-моему, Хиллман поставил точку на этом деле, покончив с собой. Значит, он пришел к заключению, что это наилучшее решение...
– Но не для него... – прошептал Френсис Пауэр.
– Может быть, для него тоже, – сказал Рэдфорд. – Он был человеком незаурядным.
Раздался звонок внутреннего телефона. Звонил охранник из холла.
– К господину Хиллману пришел посетитель, – доложил он. – Какие будут приказания?
– Кто это? – спросил Рэдфорд.
– Он предъявил зеленую карточку на имя князя Малко Линге. Он говорит, что Хиллман назначил ему встречу.
– Пусть поднимется.
Рэдфорд бросил трубку и повернулся к Доновану.
– Интересно. Вы знаете SAS? Принца Малко Линге, австрийца?
Донован кивнул.
– Это один из тайных агентов Планового отдела?
– Так точно, и один из самых лучших. Он в некотором роде свободный стрелок, но, как правило, получает блестящие результаты. Абсолютно надежен. У него была назначена встреча с Хиллманом.
– Любопытное совпадение, – заметил Донован.
– Сейчас, может быть, что-нибудь прояснится, – вздохнул Френсис Пауэр.
– Да, стоит рискнуть, – сказал Рэдфорд.
В дверь постучали. Скоростные лифты доставляли пассажиров на семнадцатый этаж за несколько секунд.
– Войдите, – крикнули в один голос Рэдфорд и Донован.
Малко вошел в кабинет. Он уже был знаком с Рэдфордом и Пауэром и представился Доновану. Последний был приятно поражен изысканным видом и необыкновенно живыми золотистыми глазами Малко. На Малко был костюм из синего альпака безупречного покроя. «Не менее пятисот долларов, – подумал Донован. – Тайные агенты ни в чем себе не отказывают. Неудивительно, что бюджет ЦРУ – камень преткновения на американском Конгрессе».
– Вы тоже ждете Фостера Хиллмана? – спросил Малко. – Прошу извинить меня, я немного опоздал.
Голос был таким же изысканным, как и одежда. Френсис Пауэр опустил глаза. Донован подошел к окну. Рэдфорд медленно сказал:
– Фостер Хиллман умер три часа назад. Он выбросился из окна.
Малко посмотрел на генерала. Атмосфера неожиданно накалилась. Малко слишком долго работал в разведке, чтобы не уловить подозрительности трех собеседников.
– Почему он это сделал? – спросил он. Рэдфорд покачал головой.
– Непонятно. Может быть, вам что-нибудь известно?
Тон был угрожающим. Малко сел на банкетку и объяснил:
– Мистер Хиллман позвонил мне вчера домой в Пугкипси.
Рэдфорд перебил его.
– В котором часу?
– Около десяти часов вечера. Мне показалось, что он звонил из дома.
– Что Он сказал вам?
Трое мужчин пожирали Малко глазами, словно Джоконду.
– Он хотел встретиться со мной, чтобы поручить мне одну миссию, и назначил встречу на пять часов сегодня, ничего не уточняя.
– Он когда-нибудь раньше вызывал вас таким образом? – спросил Донован.
– Никогда. Вы знаете, что я причислен к Плановому отделу и обычно имею дело с Дэвидом Уайзом либо с одним из его помощников.
– Вы встречались раньше с Фостером Хиллманом?
Малко чуть заметно улыбнулся.
– Да. В Вене, два года назад. Он помог мне тогда в одном деле.
– В каком деле? – спросил Рэдфорд.
Малко колебался.
– Я не могу вам сказать. Речь идет об одном конфиденциальном деле, касающемся Управления, и только Фостер Хиллман мог бы дать мне разрешение обнародовать это.
Сдержанность Малко приятно поразила генерала Рэдфорда.
– Как, по-вашему, это может иметь отношение к вызову? – спросил он.
– Не думаю, – ответил Малко. – С тем делом покончено.
– А как вы думаете, почему Хиллман непосредственно обратился к вам, вместо того чтобы идти по команде?